Diuna Group​

Cаме те, що треба для вирішення лінгвістичних завдань

Ми розробляємо наші мовні послуги з урахуванням ваших потреб. Ми працюємо в експрес-режимі — зверніться до нас, щоб отримати безкоштовний зразок перекладу та інформацію про розцінки.

Ми перекладемо все, що вам треба

…і навіть більше! Ознайомтеся з нашими послугами в галузі письмового та усного перекладу, локалізації, творчої адаптації, консультування, а також збору й анотування даних для цілей навчання штучного інтелекту. 

Допомога Україні
Із самого початку російської агресії проти України Бюро перекладів Diuna докладає всіх зусиль щоб надати безкоштовні послуги з перекладу документів з/на українську для якнайбільшої кількості біженців, які їх потребують. Ми допомогли вже декільком сотням родин, однак попит є настільки великим, що ми не встигаємо обробляти всі запити, що надходять. З цієї причини ми радо візьмемо під своє крило тих, хто готовий безоплатно допомогти обробляти запити і підтримати нашу благодійну діяльність.
Допомога Україні
Якщо ви хочете взяти участь в акції та навчитись, як стати менеджером проектів у бюро перекладів, надсилайте повідомлення зі своїм резюме на адресу: piotr.kolasa@diuna.biz із заголовком: UA/PM.
Перекладаємо для України
Наше бюро допомагає Україні всіма можливими засобами – настав час зробити наступний крок. Ми виступаємо з ініціативою зробити польський сегмент інтернету більш доступнішим для українців. Заради спільної користі наша компанія допомагає відкрити польський сегмент інтернету для українського суспільства. По-перше, ми перекладаємо комерційні пропозиції, веб-сайти та інші матеріали українською мовою, що дозволяє польським компаніям розширити свої можливості та підвищити доступність.
Перекладаємо для України
По-друге, ми однаково дбаємо про якість перекладів, як і про те, щоб замовлення виконувались перекладачами-носіями мови з України. По-третє, 20% прибутку від усіх замовлень на польсько-український переклад ми призначаємо на підтримку України.
Previous
Next

Загальний
і спеціалізований переклад

Ми перекладаємо тексти з будь-яких галузей для великих корпорацій, малого та середнього бізнесу й державних установ. Наша система управління відповідає стандарту ISO 90001:2015.

Патентний переклад
і промислові права

Ми співпрацюємо з патентними повіреними, які представляють інтереси клієнтів у Патентному управлінні Республіки Польща, адміністративних судах, Міжнародному бюро ВОІВ, Європейському патентному відомстві (EPO) та Відомстві інтелектуальної власності Європейського союзу (EUIPO).

Нотаріально засвідчений переклад

Відомий у побуті як «нотаріальний переклад», цей вид перекладу вимагає особистого засвідчення присяжним перекладачем у вигляді печатки та підпису. У нашому агентстві можна отримати нотаріально засвідчений переклад із відповідним електронним підписом, що не тільки гарантує найвищий рівень безпеки, а й заощаджує час і кошти.

Послуги штучного інтелекту

Ми надаємо й обробляємо мовні, текстові, аудіо- та візуальні дані, необхідні для розроблення алгоритмів машинного навчання, механізмів оброблення даних і штучного інтелекту. Ми гарантуємо лінгвістичну підтримку та допомогу в наймі співробітників, які володіють іноземними мовами.

Медичний та фармацевтичний переклад

У нашій команді працюють перевірені фахівці, здебільшого інженери та кандидати наук у різних галузях знань. Ми доручаємо медичні й фармацевтичні переклади тільки перекладачам із вищою освітою та професійним досвідом.

Локалізація ігор і програмного забезпечення

Ми беремося за адаптацію вмісту гри до конкретної мовної реальності й аудиторії, яка в ній функціонує, з особливою уважністю й точністю, що забезпечує позитивне сприйняття ваших ігор і програмного забезпечення на зарубіжних ринках. Отримайте переклад опису вашої гри в Steam безкоштовно!

Усний переклад

Послуги усного перекладу охоплюють синхронний, послідовний, конференц-, підсинхронний і громадський усний переклад, а також супровідний і зоровий переклад. Наші усні перекладачі відомі своєю точністю та значним досвідом роботи в цій галузі.

Консультування

Ми створюємо й розвиваємо внутрішні відділи перекладів, а також впроваджуємо та вдосконалюємо допоміжні засоби перекладу. Крім того, ми пропонуємо послуги з навчання та консультування, а також допомогу у створенні перекладацької команди для вашої компанії з нуля.

Копірайтинг
і творча адаптація

Ми не обмежуємося лише перекладом контенту — ми його створюємо! Ми допомагаємо сформувати ваш стиль, комунікацію та повідомлення, які будуть успішно досягати вашої аудиторії.

Академія Diuna

Ми навчаємо перекладачів різного рівня кваліфікації. Наша освітня платформа містить курси, вебінари та електронні книжки, що дають змогу перекладачам здобути знання та навички, які мають особливу цінність на динамічному ринку праці.

Play Video

Diuna

0
років роботи на ринку перекладів
0 +
мов
0 +
професійних перекладачів
0 +
задоволених клієнтів

Наші

Підпишіться на нашу

💥 Отримуйте щомісячні знижки на переклади.

💥 Познайомтеся з різними культурами та мовами й отримуйте щомісячну порцію нових знань!

Отримайте безкоштовну

💥 Дізнайтеся, як скоротити витрати на переклад в умовах кризи.

💥 Ми пропонуємо прості кроки, що дають змогу заощадити на перекладах сторонніх компаній і забезпечити максимально ефективне використання бюджету.

Слідкуйте за нами!